Launtaina 13. lokakuuta vietettiin selkeän kielen päivää.
Vaikka selkeällä kielellä ja selkokielellä on paljon yhteisiä piirteitä, ne ovat kuitenkin eri asioita. Selkeä kieli on kaikille suunnattua selväsuomea, kun taas selkokieli suunnataan ryhmille, joilla on erityisiä luku- ja kirjoitusvaikeuksia. Tällaisia ryhmiä voivat olla ikäihmiset, maahanmuuttajat ja erilaisista fyysisistä vammoista kärsivät.
Usein selkeää kieltä ja selkokieltä käytetään arkipuheessa kuitenkin synonyymeina. Ongelmia aiheuttavat myös termien käännökset. Englanniksi selkeä kieli on plain language ja selkokieli puolestaan easy-to-read, ruotsiksi vastaavasti klarspråk ja lättläst språk.
Sekä selkeän kielen että selkokielen ohjeet kehottavat kirjoittamaan havainnollisesti (Matti korjaa tiskikonetta) ja välttämään abstrakteja ilmaisuja (Keittiölaitteiston korjaustoimenpiteitä suoritetaan). Tutut lyhyet sanat ja keveät lauserakenteet ovat helpon kielen tunnusmerkkejä.
Selkokieltä tarvitsee Suomessa arviolta 500 000 lukijaa, selkeää kieltä kaipaamme me kaikki viisi miljoonaa.