{"id":643,"date":"2015-05-11T00:34:51","date_gmt":"2015-05-10T21:34:51","guid":{"rendered":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/?p=643"},"modified":"2017-01-16T14:52:17","modified_gmt":"2017-01-16T12:52:17","slug":"the-jargon-contest-2015","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/the-jargon-contest-2015\/","title":{"rendered":"The word of the week is <i>The Jargon Contest 2015<\/i>."},"content":{"rendered":"<p>The approach of summer brings warmer weather, longer days, and the 2015 edition of the Jargon Contest. This year, we&#8217;re especially interested in bloated or baffling names for departments or agencies, though you can also submit an outstandingly bad sentence or short passage from a governmental or private-sector source. From the nominees, we&#8217;ll select three finalists, and on June 4th, at the Finnish Consulting Group&#8217;s annual forum, participants will vote on the winner. If your nomination becomes a finalist, you&#8217;ll earn bragging rights as well as a copy (in Finnish) of <i>The Top 10 List from the Language Police<\/i>. Because the real goal of the Jargon Contest is to encourage clear writing and not to ridicule, we won&#8217;t publish the name of the original author, and you can remain anonymous if you wish. Do your part to discourage officious, obtuse, or onerous writing: send your nomination via <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/pages\/Kielipoliisi\/143199906487\">Facebook<\/a>, <a href=\"https:\/\/twitter.com\/Kielipoliisi\">Twitter<\/a>, or e-mail at info@yksityinenkielitoimisto.net. The deadline is May 30th.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The approach of summer brings warmer weather, longer days, and the 2015 edition of the Jargon Contest. This year, we&#8217;re especially interested in bloated or baffling names for departments or agencies, though you can also submit an outstandingly bad sentence or short passage from a governmental or private-sector source. From the nominees, we&#8217;ll select three [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[14,15],"tags":[],"class_list":{"0":"post-643","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-english-en","7":"category-wordoftheweek-en","8":"entry"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/643","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=643"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/643\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1296,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/643\/revisions\/1296"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=643"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=643"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=643"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}