{"id":2005,"date":"2017-05-08T00:03:02","date_gmt":"2017-05-07T21:03:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/?p=2005\/"},"modified":"2017-05-07T20:14:19","modified_gmt":"2017-05-07T17:14:19","slug":"the-word-of-the-week-is-the-jargon-contest-2017","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/the-word-of-the-week-is-the-jargon-contest-2017\/","title":{"rendered":"The word of the week is <i>The Jargon Contest 2017<\/i>."},"content":{"rendered":"<p>Have you received bulletins from government or official rulings that you couldn&#8217;t understand without help? Did you have to phone customer service and suffer through long hold times because their online instructions were useless? Did you need to ask a lawyer for advice on filling out a permit application? Send that counterproductive language to the Jargon Contest; it could be chosen as Jargon of the Year during the FCG forum on June 7th. The contest is playful and its purpose is to pay attention to public sector language. The law requires authorities to use clear and comprehensible language. The Language Police have taken the task of monitoring compliance of this often violated statute. Please work with us and send your nominees by the end of May. You can submit them by e-mail at info@ yksityityinenkielitoimisto.net or share them on the Language police Twitter or Facebook site. Happy jargon hunting!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Have you received bulletins from government or official rulings that you couldn&#8217;t understand without help? Did you have to phone customer service and suffer through long hold times because their online instructions were useless? Did you need to ask a lawyer for advice on filling out a permit application? Send that counterproductive language to the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[14,15],"tags":[],"class_list":{"0":"post-2005","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-english-en","7":"category-wordoftheweek-en","8":"entry"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2005","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2005"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2005\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2006,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2005\/revisions\/2006"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2005"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2005"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.yksityinenkielitoimisto.fi\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2005"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}